Особое внимание уделили особенностям взаимодействия с аудиторией глухих и слабослышащих людей. Например, говорили о визуальной стороне выступления: одежда спикеров должна быть однотонной, контрастной цвету кожи, чтобы жесты были отчетливо видны. А еще — что по ходу выступления стоит делать паузы, чтобы переводчик успел перевести на жестовый язык или с него, а слушатели могли ознакомиться с содержанием слайдов.
Как мы работали над проектом
Синхронизировали план работы с «ГЭС-2»
На начальном этапе мы созвонились с командой «ГЭС-2»: узнали, какой они представляют конференцию, какие задачи стоят перед нами и к какому результату мы стремимся. На основе установочной встречи расписали план работы — как будем готовить куратора конференции Влада и участников лаборатории ИСГ.
Подготовили коробочное выступление с куратором «ИСГ-2025»
Финальные прогоны помогли стабилизировать выступление и сократить число импровизаций — чтобы переводчику было легче работать, а ключевые мысли точно доходили до слушателей. В результате выступление получилось живым и ясным, получилось сохранить научную основу и личный тон Влада.
Влад раздумывал: выступать на русском звучащем или русском жестовом языке, но в процессе принял решение в пользу жестового языка — как представитель сообщества глухих. Поэтому на последних встречах к работе присоединилась переводчик русского жестового языка, Ирина Гинзберг, и часть подготовки была посвящена тому, чтобы речь и перевод звучали согласованно, эмоционально и естественно.
С Владом мы готовили коробочное выступление — от идеи до прогона перед выступлением. Сначала обсудили цели и аудиторию конференции, наметили структуру, по которой Влад собирал материал. Одной из задач было сохранить баланс между научностью и простотой. Поэтому постепенно пришли к формулировкам, которые оставались точными, но при этом понятными для широкой аудитории и удобно переводимыми на жестовый язык.
Влад Колесников — слабослышащий: вырос в семье глухих родителей. Он хорошо знает обе культуры и говорит на обоих языках — звучащем и жестовом.
Помогли спикерам доработать выступления перед конференцией
Мы не работали индивидуально с каждым участником, но групповая подготовка помогла выстроить выступления по единому принципу и снизить уровень стресса перед выходом на сцену.
Ирина дала участникам простые, но действенные приемы, которые можно применить сразу: как справляться с тревогой перед выходом на сцену, как сохранять внимание зала, как передавать эмоции через мимику и жесты.
Следующим этапом стал воркшоп. На нем Ирина представила участникам гайд и объяснила, как им пользоваться при подготовке. У спикеров был небольшой опыт публичных выступлений, а до конференции оставалась всего неделя — контент был практически финализирован. Поэтому фокус сместили с работы над содержанием на улучшение подачи: уверенность, контакт с аудиторией, управление волнением.
На основе этой встречи тренер Ирина Рогава вместе с организаторами подготовила подробный гайд для спикеров. Там расписано всё: про цели и задачи выступлений, анализ аудитории, тайминг, техническую часть — сцену, кликер, суфлер и так далее.
На разминании мы познакомились, узнали про прошлый опыт выступлений и определили, что в этот раз хотелось бы сделать по-новому. Обсудили аудиторию конференции, ее специфику и цели, сформулировали глобальный и локальный месседжи — то, что каждый спикер должен донести до слушателей.
Работа началась с двухчасового созвона — «разминания». Это новый формат: раньше мы ни с кем не проводили разминания. А решение такое приняли, потому что аудитория новая для нас, со своей культурой, особенностями восприятия и общения. Было важно выстроить диалог — погрузиться в сообщество глухих.
Мы готовили групповые выступления — презентации участников лаборатории ИСГ. Спикеров было много, а времени мало. Поэтому мы собрали представителей от каждой группы, чтобы позаниматься с ними. Затем они доносили до своих групп все знания и материалы, полученные на воркшопах.